Style, qualité d'écriture |
|
Originalité des situations |
|
Description des scènes d'amour |
|
Intérêt de l'histoire |
|
Note Générale |
|
Les plus : Efficacité érotique, témoignage sur la Chine ancienne et sur les moeurs tartares
les moins : Aucun personnage positif, pas d'unité d'action, annotations peu convaincantes
Présentation Titre original: Chuxiang piping Hailing yi shi [yi, signifiant "luxure", "débauche"] Traducteurs: Huang San et Oreste Rosenthal Ouvrage paru originalement entre 1616 et 1627, époque Ming Première édition française chez Picquier en 1995. L'édition comporte, outre le texte, une préface, une notice, et la préface originale. Il s'agit d'un texte rare.
Le récit se déroule au 12eme siècle, et met en scène Hailing, prince, puis empereur de la dynastie tartare Jin. Dissimulé, soupçonneux, cruel, Hailing pratique trahison, chantage, humiliation, viol (n'hésitant pas à faire participer à l'acte l'ensemble des concubines), meurtre. Toutes compromissions sont bonnes, avec les servantes, pour obtenir les faveurs de la maîtresse. La tyrannie s'accroît au fur et à mesure que le pouvoir de Hailing augmente. Mais ces courtes scènes ne racontent cependant pas sa vie, ni son ascension. Si la frénésie érotique de Hailing atteint l'ensemble du système politique qu'il gouverne (la hiérarchie est désormais fondée sur la longueur du sexe!), ce personnage reste un simple prétexte pour décrire histoires comiques et abominables, positions et jouets érotiques (de nombreuses références aux manuels de sexe ponctuent le récit - y compris des références anachroniques). Le langage est tantôt cru, pornographique, relevant de l'argot, tantôt classique - étonnant mélange.
Avis Qu'on ne s'attende pas à une intrigue, ni à une unité de lieu, de temps, d'action: voici une série de petites aventures pornographiques, finalement assez efficaces. Le volume comporte de jolies illustrations en outre. Il n'y a pas non plus réellement de personnages. Il y a des ... positions! Je regrette que le travail d'annotation soit assez mal pensé (bien des notes se trouvent entre parenthèses dans le texte, ce qui est peu commode; et parfois, pour des notes sans grand intérêt).
|