Avis |
|
par Lavax 300
|
11.12.2006 21:35 |
|
|
Style, qualité d'écriture |
|
Originalité des situations |
|
Intérêt de l'histoire |
|
Description des scènes d'amour |
|
Illustrations |
|
Note Générale |
|
Les plus : Personnages attachants et sympathiques, tendresse, humour, pas de vulgarité, informations amusantes
les moins : Une vision assez masculine de la sexualité, un manga trop didactique, une sexualité trop codifiée
Auteur: Katsu Aki (né en 1961) Titre original: "Futari Ecchi" ("Du sexe à deux") Traduction du japonais au français: Nathalie Martinez Interdit aux moins de 15 ans Publication commencée en août 1997 au Japon, chez Hakusensha; on en est au 33eme volume; l'édition est toujours en cours. Publication commencée en janvier 2004 en France; on en est au tome 17 (en cours). Au Japon, "Futari Ecchi" (ou "Futari H") constituent une série télévisée d'animation de 4 épisodes de 28 minutes.
Ce manga s'inscrit dans la série des mangas qui sont des manuels. Par exemple, Tanigushi a publié une encyclopédie des animaux préhistoriques, une histoire de la littérature, etc. Ici, il s'agit d'un guide d'éducation sexuelle qui s'adresse principalement à des jeunes adultes. Les Japonais préfèrent aujourd'hui apprendre par le biais de la bande dessinée plutôt que par le biais des livres classiques, et ce type de mangas constitue donc au Japon un succès non démenti.
La volonté didactique se marque dans la présence de statistiques, de graphiques, de tableaux, de dessins anatomiques, de conseils, de réflexions. L'ensemble s'accompagne souvent de petites phrases humoristiques qui invitent à prendre un peu de distance par rapport au texte.
Ce manga s'inscrit essentiellement dans un genre pédagogique et comique. Mais l'érotisme y est peu marqué. Le dessin est agréable - aéré, lumineux; les personnages sont gentils.
Toutefois, cela manque de liberté, d'invention. L'idée selon laquelle la sexualité s'invente est entièrement absente. Au contraire, ici, tout est codifié, réglementé: à tel problème, telle solution. L'idée repose sur les anciennes théories asiatiques: il y a des techniques du sexe. La représentation de la sexualité est un peu étriquée d'une part. D'autre part, c'est une conception, pour ce que j'ai lu, assez masculine.
J'ai été frappée par le caractère édulcoré de ce manuel par rapport à la réalité violente de la sexualité au Japon. A noter, les couvertures des mangas japonais sont un peu plus érotiques que les nôtres.
Merci à Angel et à Eve pour m'avoir fait lire ce manga!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Commentaires |
|
par blue 300
|
12.12.2006 09:04 |
|
|
Coucou Lavax, ça y est, tu l'as lu! Je rejoins totalement ton témoignage. Il est clair qu'il y a une approche caricaturale de la différence des comportements sexuels. J'ai été plus indulgent sur la notation pour le coté romantique, et du fait que ce soit une des rares lectures érotique que Rose ait aimé... J'émets des doutes quant au sérieux des sondages qui y sont présentés. Qu'en penses-tu?
|
|
|
par Lavax 300
|
12.12.2006 10:46 |
|
|
Ouh ouh Blue! Les mangakas sont en général très soucieux de la précision des informations qu'ils apportent - un peu comme était Hergé, dans un tout autre genre. Donc je ne doute pas que dans le manga publié au Japon, on trouve des sondages assez sérieux. Le problème, c'est le passage par la traduction qui s'est mêlée de trouver des équivalents français; du coup, certaines statistiques avouent leur source (Durex); d'autres semblent tombées du ciel. Toujours le même problème avec les traductions: pour ce manga, c'est lié au fait qu'on le suppose s'adresser à un jeune public qui se ficherait de connaître la sexualité japonaise. Je ne suis pas sûre que les jeunes gens soient aussi bornés qu'on veut bien le croire. Pas étonnant que beaucoup de fans essaient de se procurer les versions orignales... [Pour d'autres mangas (ex: Say Hello to Black Jack), les chiffres et statistiques initiaux ont été conservés dans la traduction française, et c'est justement ça l'intérêt de cette B.D.: offrir un témoignage (plus ou moins fiable) sur le système médical japonais].
|
|
|
par Lavax 300
|
12.12.2006 11:15 |
|
|
Addendum: au fond, il est entendu dans ce genre littéraire que les statistiques soient amusantes, et jouent un rôle humoristique; qu'elles soient approximatives, qu'importe! Ce qui me gêne, c'est de lire un livre qui n'existe pas, qui n'a pas été écrit par l'auteur. Dans quelle mesure l'auteur est-il prévenu de ces changements? Dans quelle mesure a-t-il donné son accord?
|
|
|
par blue 300
|
12.12.2006 12:08 |
|
|
Pour le coté amusant, c'est réussi... Certaines m'ont beaucoup fait rire! Il faudra que je me replonge dedans pour les retrouver... Peut-être étaient-elles établies sur un échantillon particulièrement jeune et naïf de la population... Et encore...
|
|
|
|